嘎阿阿阿阿阿阿阿阿阿阿
我要去釜山看啦!!!!!!!!!!!!!!
內有歌詞
 
꿈을 꿔도 똑같은 꿈 그렇게 길들여져 정답일꺼라고 믿고 살고
做夢了也還是一樣的夢 那樣相信順從著正確答案的活著
TV재방송을 보듯 녹화된 테잎처럼 모두가 한색으로 닮아 가고
像是錄著電視重播的錄影帶一樣 所有事物變得黑白
why why 왜 자꾸만 같은 대답만을 원해
why why 為什麼總是只渴望著同樣的答案
why why 왜 자꾸만 같은 모습으로만 살라고 말해
why why 為什麼總說只要以同樣的模樣活著


high high 높이 날아 올라 high high 세상을 바라봐
high high 飛得更高吧 high high 看看這世界吧
내가 보던게 세상의 전부는 아닐꺼야
我目前所見過的 並不會是這世界的全部
high high 높이 뛰어 올라 high high 세상에 달려가
high high 跳得更高吧 high high 向著世界奔跑
내가 지내온 시간의 긴 인새의 한점 일꺼야
我現在所經歷過的 只會是漫長人生中的一小部分罷了


자동차는 네모랗고 바나나는 노랑 언제나 똑같은 시선으로
車子是四方形的 香蕉是黃色的 總是用同樣的視線看著
남자는 다 바질입고 여자는 치말 입고 언제나 하던 대로만 하기를
男生都穿褲子 女生全穿裙子 總是只照著習慣去做
why why 왜 자꾸만 같은 대답만을 원해
why why 為什麼總是只渴望著同樣的答案
why why 왜 자꾸만 같은 모습으로만 살라고 말해
why why 為什麼總說只要以同樣的模樣活著


high high 높이 날아 올라 high high 세상을 바라봐
high high 飛得更高吧 high high 看看這世界吧
내가 보던게 세상의 전부는 아닐꺼야
我目前所見過的 並不會是這世界的全部
high high 높이 뛰어 올라 high high 세상에 달려가
high high 跳得更高吧 high high 向著世界奔跑
내가 지내온 시간의 긴 인새의 한점 일꺼야
我現在所經歷過的 只會是漫長人生中的一小部分罷了


뭐가그리 급한지 뭐가 그렇게 바쁜지 정해진 시간표대로만 살아가잖아
什麼事不那麼急 什麼事不那麼忙碌 都照著定好的時間表活著不是嗎


I wanna fly fly 자유롭게 날아 fly fly 힘차게 날아봐
I wanna fly fly 自由地飛翔 fly fly 奮力地飛翔吧
감춰 놓았던 너만의 꿈들을 펼쳐봐봐
展開你隱藏著的夢想吧
fly fly 하늘위로 날아 fly fly 더 높이 날아봐
fly fly 飛向天空吧 fly fly 飛得更高吧
속삭이지마 우리의 꿈들을 소리쳐봐
不要悄聲細語 用力呼喊出我們的夢想吧


high high 높이 날아 올라 high high 세상을 바라봐
high high 飛得更高吧 high high 看看這世界吧
내가 보던게 세상의 전부는 아닐꺼야
我目前所見過的 並不會是這世界的全部
high high 높이 뛰어 올라 high high 세상에 달려가
high high 跳得更高吧 high high 向著世界奔跑
내가 지내온 시간의 긴 인새의 한점 일꺼야
我現在所經歷過的 只會是漫長人生中的一小部分罷了

翻譯@Valerie
轉載請註明 謝謝

 
arrow
arrow
    全站熱搜

    Valerie*颯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()