續集續集續集續集~
句子分兩半的續集XD
各位辛苦你們了(跪)
(我怎麼覺得我在對空氣講話囧)
我最討厭你們說這種話。
就算你們覺得愚蠢也好,
漫畫中的人物對我們漫迷來說就像是真實的存在,
我們因為他們而得到感動得到力量,
就是因為在現實中得不到,所以才會這麼依賴他們。
我講過,
就是因為那是不同的世界,所以才更該把他們的精神在他們不存在的世界發揚光大,
這是我們對他們表達感激的方式,以及紀念他們的方式。
也有人說,
神起又不是身邊的人,
就算再怎麼努力它們也永遠和你是不同的世界,
那麼喜歡永遠無法碰觸到的人,
有什麼意義呢?
那又有什麼關係呢?
我喜歡他們也是因為他們而有心靈上的獲得,
就算無法觸碰又怎麼樣?
能看著就很好了,就夠了。
알잖아:)
歌迷和歌手兩者既不平行,也不交叉。
(其實和現音學姐學妹的關係是很像的,哈哈)
兩者都是要藉由彼此才能生存的,(但是學姐不需要我們Orz)
好,總之,
或許彼此的生活不會有什麼改變,
但起碼我們曾一起歡笑,
在那永遠停留的時間中。
放心,我不會愛神起愛超過身邊的人,
(頂多平等吧?)(去死啦)
因為允浩哥是愛家的好男人XD
***
若我沒弄錯的話,
標題是翻成「我的心這樣的」。
出自東方神起的<HUG>,
那是首很有意義的歌,
是他們出道的第一張單曲。
我對這首歌有印象則是在看星光大道的時候,
中間廣告時間它播周定緯演唱的版本。
嘿他很棒呢,喜歡的歌手都是韓國人XD(神話、RAIN和東方神起)
周定緯他「想要成為台灣的RAIN」的這個夢想,
雖然大家都認為不可能,
但九把刀說過:
「說出來會被嘲笑的夢想,才有實踐的價值,就算跌倒了,姿勢也會很豪邁。」
加油吧,有遠大夢想的孩子:)
扯遠了XD
「O, my heart in my soul」
O是神起第三張專輯正反合的「合」──代表圓滿。
但我覺得其實它也可以說是「零」…
總之這個字母有很多的意象,
我在這邊只是用它的發音來感嘆而已XD
O(oh),因為我不知道怎麼形容我的心。
反正就是「這樣的」。
「in my heart in my soul」出自同首歌,
我想表達的就是字面上的意思。
所以總結是,
現在的我是一種無法言喻的感覺。
인새은 마치 끝없는 궤도를 달리는 별 같아
마치 수많은 질문과 해답을 찾아가,미완성의 그림을 그려가는 것
人生就像是奔跑在無止境的軌道的星星
就好比為了找尋無數的問題與答案 完成著未完成的圖畫
以上出自<Rising Sun>,
理所當然地是동방신기的歌XD
留言列表